您现在的位置是: > 游戏
是否有点极端了?国外请愿steam去除“没中文就差评”
2025-04-27 11:31:53【游戏】6人已围观
简介众所周知,国区steam评论区有几大盛景,其中摸摸猫猫头骗赞、牛子精灵等行为广受诟病。这些行为包括对游戏内容、设定或其他因素的负面评价,只要触怒当地玩家,就可能引来大量负评,以此向官方施压要求改动。这
众所周知,点极端国国区steam评论区有几大盛景 ,外请文差其中摸摸猫猫头骗赞、去除牛子精灵等行为广受诟病 。没中这些行为包括对游戏内容、点极端国设定或其他因素的外请文差负面评价,只要触怒当地玩家,去除就可能引来大量负评,没中以此向官方施压要求改动 。点极端国这类行为甚至促使 Steam 官方推出新机制,外请文差以排除短时间内的去除负评轰炸 ,确保评价更能反映游戏内容 。没中
然而,点极端国近期仍有独立开发者针对中国玩家,外请文差利用负评要求游戏新增「简体中文」语言支持的去除现象表达不满。一款获得压倒性好评的独立游戏《BZZZT》的开发者 Ko.dll 最近就在个人推特帐号上公开抱怨中国玩家的行为。他表示:“有很多方式可以请小型独立开发者为游戏加入本地化语言支持 。请求可以很礼貌,也可以很无礼,但因为缺少本地化就给出负评 ,这是最糟糕的做法之一 。”他强调用负评施压的方式要求本地化只会适得其反,不仅会导致游戏销量下降 ,开发资金减少,也会造成更新频率降低,甚至没有额外的本地化支持或新游戏开发。
在类似的事件中,不少独立开发者表示共鸣 。例如,《Epic Battle Fantasy》系列的开发者兼美术设计 Matt Roszak 就提到,中国区steam玩家有时确实难以相处 ,因为他们无法使用 Steam 讨论区或其他社群平台 ,因此倾向于透过评论表达不满。但他也认为中文确实是目前继英文之后最值得优先加入的语言之一 ,因为这里拥有最庞大的市场 。
而先前在《怪物猎人 荒野》9 月测试后 ,中国大陆社群不满于只有 8 个国家的配音而没有本土语言语音 ,开始前往 Steam 上销售的前 2 款游戏《怪物猎人 :世界》和《怪物猎人:崛起》刷负评。最终 Capcom 在 12 月初宣布支持全中文语音。这样的案例表明,对于独立开发者来说,面对中国玩家的负评要求本地化行为需要谨慎对待,否则可能会带来严重的后果 。
总的来说 ,国区steam评论区的“负评轰炸”现象已经成为一种普遍现象,需要官方和开发者共同努力来解决 。只有通过建立良好的玩家社区和积极的反馈机制 ,才能真正实现游戏内容的改进和市场的健康发展。
很赞哦!(3214)